Plastisches Gestalten
Sculpture
All spatial and physical experience is based on the perception of plasticity. This world of edges, surfaces, angles and volumes is best experienced not through thinking and theory but through one’s own plastic activity. Therefore, our own creative handling of the simplest forms is at the center of our work. Learning to sculpt, making sculptures. What shape does a simple form take, why? What is its relation to the surface, to the space and to other forms? The focus is on becoming aware of the relationships between forms. At the same time, the basics of one’s own artistic work with clay will be combined with theoretical elements of an introduction to the meaning, history and characteristics of modern plastic art and its anthropological references.
What do I need to know to participate?
How will we learn?
Practical work with clay, presentation of the sketches in group discussions, where necessary also carrying out individual corrections as well as conveying the history of sculpture.
Seminar Goal
Maximum number of participants
15
Harald Kahl
Wie werden wir lernen?
Praktisches Arbeiten mit Ton, Vorstellung der Skizzen in Gruppengesprächen, wo notwendig auch Einzelkorrekturen durchführen sowie Vermittlung der Geschichte der Plastik.
Ziel der Veranstaltung
Grunderfahrungen im plastischen Gestalten, hier beim Umgang mit dem Material Ton, und den Möglichkeiten, eigene kreative Ideen in plastischen Skizzen zu realisieren. Plastik und räumliche Konstellationen sehen, empfinden und beurteilen lernen sowie Eiblick bekommen in die historische Entwicklung der plastischen Gestaltung bis in die Gegenwart. Diese Grunderfahrungen und Einblicke reflektieren und verbalisieren können.
Das eigene kreative praktische Tun als Impuls der Potentialentfaltung erleben. Darüber hinaus die Entwicklung der Historie der Plastik als existenziell notwendigen Ausdruck menschlichen Lebens begreifen.
Max. Teilnehmendenzahl
15